I imagine “consciousness” separates us human beings from other living organisms more than anything else.
By having “consciousness,” human beings expect death, and, by praying, we try to overcome the fear of losing our bodies. Our prayers become diversified and, to materialize those prayers, we create.
How sophisticatedly we produce, how microscopically we manufacture, it all starts there!
Ever since history began, we have prayed for happiness and fertility, and have continued to create.
Now, I take a small part in creating.
If I continue to work with such ever-present consciousness, I believe, I will be able to touch the true nature of who we are.
作るということ
人間とそのほかの生物を隔て、人間たらしめている最たるものは「意識」というものであろう。
「意識」を獲得することにより人間は死を予測し、自分自身を失うという恐怖を乗り越えるために祈り、祈りは多様化しながらそれを具現化するためにものを作った。
作るという行為がどんなに高度化しミクロの世界に入り込もうとも原点はそこにある。
有史以来、人はしあわせを祈り、豊穣を願い、ものを作り続けている。
そして今その端くれに自分が立っている。
そのことを自覚しながら作るという行為を続けることで、人間そのものの本質にふれることができるのだと信じている。
Creating
I imagine “consciousness” separates us human beings from other living organisms more than anything else.
By having “consciousness,” human beings expect death, and, by praying, we try to overcome the fear of losing our bodies. Our prayers become diversified and, to materialize those prayers, we create.
How sophisticatedly we produce, how microscopically we manufacture, it all starts there!
Ever since history began, we have prayed for happiness and fertility, and have continued to create.
Now, I take a small part in creating.
If I continue to work with such ever-present consciousness, I believe, I will be able to touch the true nature of who we are.